Gırnati Seyahatnamesinin XVI. Yüzyılda Yapılmış Bir Tercümesi Tercüme-i Tuhfetül-Elbab ve Nuhbetü'l-Acab

Stok Kodu:
9786054494415
Boyut:
160-240
Sayfa Sayısı:
264
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2012-04
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
0,00
9786054494415
193928
Gırnati Seyahatnamesinin XVI. Yüzyılda Yapılmış Bir Tercümesi
Gırnati Seyahatnamesinin XVI. Yüzyılda Yapılmış Bir Tercümesi Tercüme-i Tuhfetül-Elbab ve Nuhbetü'l-Acab
0.00

Bu çalışmada, Osmanlı dönemi edebiyatının müstesnâ metinlerinden biri olan Gırnâtî
seyahatnamesinin tercümesi üzerinde durulmuştur. Endülüslü seyyah Ebû Hâmid
Muhammed el-Gırnâtî (ö. 1169) Mısır, Şam, Bağdat, Türklerin yaşadığı Başkırt gibi
kuzey bölgeleri ile Doğu Avrupaya yaptığı yolculuklarını Arapça kaleme alıp
Tuhfetül-Elbâb ve Nuhbetül-Acâb adını vermiştir. Bu seyahatname XVI. yüzyılda,
Kânunî Sultân Süleymanın oğullarından Şehzâde Bâyezîdin (ö. 1562) emri ile ismi
belirsiz bir mütercim tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Elinizdeki kitapta, bir
incelemeyle birlikte bu tercümenin metnine yer verilmiştir.

Bu çalışmada, Osmanlı dönemi edebiyatının müstesnâ metinlerinden biri olan Gırnâtî
seyahatnamesinin tercümesi üzerinde durulmuştur. Endülüslü seyyah Ebû Hâmid
Muhammed el-Gırnâtî (ö. 1169) Mısır, Şam, Bağdat, Türklerin yaşadığı Başkırt gibi
kuzey bölgeleri ile Doğu Avrupaya yaptığı yolculuklarını Arapça kaleme alıp
Tuhfetül-Elbâb ve Nuhbetül-Acâb adını vermiştir. Bu seyahatname XVI. yüzyılda,
Kânunî Sultân Süleymanın oğullarından Şehzâde Bâyezîdin (ö. 1562) emri ile ismi
belirsiz bir mütercim tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Elinizdeki kitapta, bir
incelemeyle birlikte bu tercümenin metnine yer verilmiştir.

Kapat