Tarih-i İbn-i Kesir Tercümesi (4. Cilt 1. Kısım) Şirvanlı Mahmud - Dil Özellikleri - Metin - Sözlük

Stok Kodu:
975160845
Boyut:
16 x 24 cm
Sayfa Sayısı:
720
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
1998
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
100,00
Taksitli fiyat: 12 x 10,67
1 adet mevcut
975160845
162659
Tarih-i İbn-i Kesir Tercümesi (4. Cilt 1. Kısım) Şirvanlı Mahmud - Dil Özellikleri - Metin - Sözlük
Tarih-i İbn-i Kesir Tercümesi (4. Cilt 1. Kısım) Şirvanlı Mahmud - Dil Özellikleri - Metin - Sözlük
100.00

NOT: Ön kapakta katlanma izi vardır.

Eski Anadolu Türkçesinin tarihî gramerinin ve sözlüğünün ortaya
konabilmesi için devrin eserlerinin gün yüzüne çıkarılması gerekmektedir. II. Murat'ın döneminde Şirvanlı Mahmud tarafından Türkçeye tercüme edilen, Tarihî İbn-i Kesîr (E-Bidâye ve'n-Nihâye fi't-Tarih) Eski Anadolu Türkçesi'nin hemen hemen bütün özelliklerini içinde toplayan bir eserdir. Dr. Arslan Tekin, Tarihî İbn-i Kesîr Tercümesi'nin 4. cildinin 1b-219a
yaprakları arasındaki metni doktora tezi olarak hazırlamıştır. Bu çalışmada, eserin yazarı İbn-i Kesîr ve mütercimi Şirvanlı Mahmud'un hayatı ve eserleri hakkındaki bilgilerden sonra metinde kullanılan transkripsiyon alfabesine yer verilmiştir.
Eser, "İmlâ özellikleri", "Fonetik", "Morfoloji", "Metin" ve "Sözlük" olmak üzere 5 bölümden meydana gelmektedir.

NOT: Ön kapakta katlanma izi vardır.

Eski Anadolu Türkçesinin tarihî gramerinin ve sözlüğünün ortaya
konabilmesi için devrin eserlerinin gün yüzüne çıkarılması gerekmektedir. II. Murat'ın döneminde Şirvanlı Mahmud tarafından Türkçeye tercüme edilen, Tarihî İbn-i Kesîr (E-Bidâye ve'n-Nihâye fi't-Tarih) Eski Anadolu Türkçesi'nin hemen hemen bütün özelliklerini içinde toplayan bir eserdir. Dr. Arslan Tekin, Tarihî İbn-i Kesîr Tercümesi'nin 4. cildinin 1b-219a
yaprakları arasındaki metni doktora tezi olarak hazırlamıştır. Bu çalışmada, eserin yazarı İbn-i Kesîr ve mütercimi Şirvanlı Mahmud'un hayatı ve eserleri hakkındaki bilgilerden sonra metinde kullanılan transkripsiyon alfabesine yer verilmiştir.
Eser, "İmlâ özellikleri", "Fonetik", "Morfoloji", "Metin" ve "Sözlük" olmak üzere 5 bölümden meydana gelmektedir.

Kapat